Форум Запорожья
http://w.zabor.zp.ua/forum/

Нужен англоговорящий тамада
http://w.zabor.zp.ua/forum/viewtopic.php?f=75&t=32200
Страница 1 из 1

Автор:  ТОНЕССОН [ 13 янв 2011, 11:29 ]
Заголовок сообщения:  Нужен англоговорящий тамада

Дочь собрается выйти замуж. Гости будут англоговорящие , как и жених.
Посоветуйте как выбрать тамаду, чтоб перед гостями не осрамиться и не очень дорого.

Автор:  Светланка Галко [ 13 янв 2011, 11:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

C выбором ангоговорящего тамады в Запорожье проблема, у нас пять лет назад двоюродная сестра выходила замуж за британца и пришлось заказывать ведущего из Киева, потому что здесь не нашли ничего подходящего.

Автор:  Надточий Владимир [ 13 янв 2011, 11:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Если не ошибаюсь, то Англоговорящий ведущий у нас в городе один... Василий Логай. Обратитесь в агентство все для тебя они часто с ним работают.
А если нужен один из лучших переводчиков города, который часто переводит на интернациональных свадьбах, звоните - 063-035-23-32
Наша фото-видео студия так же на такие свадьбы со своим переводчиком ездит :)

Автор:  НАДЕЖДА [ 13 янв 2011, 12:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Если вам нужна интересная программа, где присутствуют иностранцы, могу предложить варианты. Работала с иностранцами, даже выездные регистрации проводила. О цене всегда договоримся. А если договариваемся за месяц и более, можете получить скидку 20% на мои и моих партнеров услуги. Тем самым качество высокое, а цена договорная. Рада буду вам помочь.
Звоните: 270-55-78;0-97-21-00-990;

Автор:  Laboman [ 13 янв 2011, 12:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Shark писал(а):
Если не ошибаюсь, то Англоговорящий ведущий у нас в городе один...

Ошибаешься. Я могу вести на двух языках, зовут меня Виктор, стаж большой, я работаю на свадьбе как тамада + музыка(живой голос), т.е. один человек в двух ролях.
Программа современная, много юмора, прикольных конкурсов,
без тупизмов и пошлятины, звоните : 097 238 71 00
P.S.
Аватара не бойтесь, это для хохмы. :)

Автор:  Mirror [ 13 янв 2011, 22:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Послушайте человека с горьким опытом. не ищите тамаду который "говорит" на английском. для иностранца это все равно будет белеберда, ну помимо случаев, когда у человека специальное образование и опыт работы переводчиком. Если жених будет один (то есть его родных на свадьбе не будет) - наймите личного переводчика. это вам обойдется дешевле, чем ведущие, которые услышав слово "иностранец" станут сдирать с вас огромные деньги. а так жениху все лично будут объяснять, переводить тосты других гостей, речь в ЗАГСе и т.п.

Автор:  Ученик [ 14 янв 2011, 11:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Mirror писал(а):
не ищите тамаду который "говорит" на английском. для иностранца это все равно будет белеберда,

Бели... правильно будет.
То есть с иноствранцами общаться на английском не стоит, они этого не поймут, так что ли получается7
Глубокая мысль :smile:
тада и с гостями на русском не надо, могут не догнать...

Автор:  Mirror [ 14 янв 2011, 12:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

нет, просто как вы себе это представляете? тамада будет всю программу вести и на английском и на русском? или все гости англоговорящие? это бред полный. это во-первых. а во-вторых сейчас каждый второй думает, раз он знает три слова по-английски, то он уже большой специалист. не смешите меня. тем более наши ведущие, которые может в школе, лет 40 назад что-то учили.

Автор:  НАДЕЖДА [ 14 янв 2011, 14:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Согласна с предыдущим оратором. Со своим уставом в чужой монастырь не ходят.
Свадьбы в Запорожье и регистрации брака проводятся на языке страны, где проходят данные мероприятия. Когда еще в конце 90-х годов пошли первые браки с иностранцами. Очень хорошо помню регистрацию брака нашей девочки и китайца с грудным ребенком на руках и нашу девочку и улыбчивого ирландца. они были с переводчиками.
Пригласить переводчика - не вопрос. Сама не раз приглашала. Благо дело, жена брата - преподаватель на кафедре иностранных языков ЗГУ. Накануне я ей проговариваю текст регистрации и в общих чертах объясняю игровые моменты, розыгрыши(это наша кухня) и вперед! Нет проблем! Варианты есть на видео с моим непосредственным участием. И Олег Бирюков снимал и Саша Калинин и Руслан Жиров и Андрей, к сожалению, не помню фамилию из Бердянска, и Сергей из Киева, его многие знают, и Александр Горевой из Днепропетровска на каком-то телеканале работает.
Так что это не есть проблема. Делов то.

Автор:  Laboman [ 14 янв 2011, 14:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Mirror писал(а):
нет, просто как вы себе это представляете? тамада будет всю программу вести и на английском и на русском? или все гости англоговорящие? это бред полный. это во-первых. а во-вторых сейчас каждый второй думает, раз он знает три слова по-английски, то он уже большой специалист. не смешите меня. тем более наши ведущие, которые может в школе, лет 40 назад что-то учили.

Вы наверное думаете что люди которые занимаются свадьбами не дорожат своей репутацией. Ну какой идиот поедет вести свадьбу где гости англичане, заявляя то, чего он не может? У него что, эта свадьба - последний шанс в жизни, где логика?
Делается так: либо смотрят видео с этим тамадой, либо обговаривают весь сценарий, одновременно смотрят что из себя представляет тамада, как одет, какая речь, как мыслит, сколь юморён, что предлагает.
Потом конкретно, по свадьбе с иностранцами уточняется количество "интуристов", для них расчитывается кол-во переводчиков, ибо часть свадьбы проходит за столом, и для того чтоб была динамика происходящего нужен синхронный перевод, особенно в начале, чтобы не было как в том анекдоте:
Поселили в один номер зайца, медведя и жирафа.
Через три дня приходит медведь к администратору с требованием его переселить, а на вопрос - почему? отвечает:
"...задолбали соседи по номеру, весь день заяц анекдоты травит, а ночью жираф ржёт..."
Естественно, когда тамада проводит первую часть, а она как правило построена на таких идиоматических оборотах, что
если после произнесённого ещё и переводить самому тамаде, то народ запарится и будет не интересно и не серьёзно.
Как переводить стихи, например, после произнесённых на русском, делать подводку к "Очагу" и т.д. Получится "напряг".
Вести конкурсы и свои какие-то начинания, тамада, переводя и на английский тоже, выигрывает в том, что может вовлечь иноземцев в процесс самой свадьбы, а не оствив им роль "ошеломлённых наблюдателей", которые вынуждены будут держаться "толмача".
Мой сценарий таков, что гости весь юмор и веселуху делают сами, алгоритм задаю я, естественно. Соответственно объясню и иноземцам, и если с юмором нормально у них, можно, используя их незнание нашего языка сделать какой-нибудь прикол, перевести не так, для прикола, и им будет весело, и нашим прикольно вдвойне. Нужен приличный словарный запас и чуйство юмора.
А насчёт уровня знаний английского, смею вас заверить, если за плечами английская спецшкола, к примеру №31, то глубина тех ещё знаний, даденых 40 лет назад, как вы пишете, вполне достаточна для осуществления моих, скажем, предложений в этой области
(к тому же, подтверждённых практикой)

Автор:  НАДЕЖДА [ 14 янв 2011, 14:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Витюшка, ты у нас ЗВЕЗДА! Я всегда это знала и тебе говорила. Помнишь?
Покажи всем высший пилотаж, а я к тебе на эту свадьбу приду. Или я проведу выездную регистрацию, а ты переводишь?

Автор:  Mirror [ 14 янв 2011, 14:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Laboman писал(а):
А насчёт уровня знаний английского, смею вас заверить, если за плечами английская спецшкола, к примеру №31, то глубина тех ещё знаний, даденых 40 лет назад, как вы пишете, вполне достаточна для осуществления моих, скажем, предложений в этой области
(к тому же, подтверждённых практикой)


вы мне это рассказываете? я закончила 31 с золотой медалью и получила диплом специалиста по переводу. закончить 31 - это еще не показатель. а уровень нашего города в переводе я тоже прекрасно знаю, и со свадебным бизнесом знакома, так что свои громкие речи можете приберечь для молодоженов - мне это не интересно. я просто сказала так, как оно есть на самом деле, а родители и молодожены пусть сами решают. мне от их решения ни холодно, ни жарко, для вас же, с другой стороны, оно, видимо, имеет большое значение

Автор:  НАДЕЖДА [ 14 янв 2011, 15:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Санечка! Не рви серце!(укр.м.) И ты права и старших надо уважить. Амбиции у всех есть. Все будет хорошо.

Автор:  Laboman [ 14 янв 2011, 15:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

НАДЕЖДА писал(а):
Витюшка, ты у нас ЗВЕЗДА! Я всегда это знала и тебе говорила. Помнишь?

Спасибо, Надюшка, хоть для тебя я звезда, а-то не ценють
нихто :-(
Цитата:
Покажи всем высший пилотаж, а я к тебе на эту свадьбу приду. Или я проведу выездную регистрацию, а ты переводишь?

Я готов, да и желания полОн,
тока тих мой почему-то,
ждать уставший, телефон. :smile:

Mirror писал(а):
вы мне это рассказываете? я закончила 31 с золотой медалью и получила диплом специалиста по переводу. закончить 31 - это еще не показатель. а уровень нашего города в переводе я тоже прекрасно знаю,

Вы наверное отслеживаете процесс разрастания этих знаний в городе... рад за вас, мадам, я за себя привык отвечать.
А раз вы с медалью закончили 31 школу, то для вас не составит большого труда назвать фамилию учителя физкультуры. который построил там весь спортгородок и новый корпус школы, и являясь сыном полка в прошлом, и легендарной личностью в настоящем, является гордостью школы, будьте столь любезны.

Цитата:
я просто сказала так, как оно есть на самом деле, а родители и молодожены пусть сами решают. мне от их решения ни холодно, ни жарко, для вас же, с другой стороны, оно, видимо, имеет большое значение
[/quote]
А для меня каждая свадьба имеет огромное значение, это ж моя реклама (как минимум "сарафанное радио"), к тому же я самоед, не люблю делать тяп-ляп.
Другое дело, а сильно ли я упираюсь ради того чтоб выбрали меня...полистайте сообщения здесь на форуме, много моих найдёте ? Только где похихикать , так что я не хапуга, мадам, и не злитесь, пожалуйста, ибо женщину украшает доброта
(и прозрачное платьице :) )

Автор:  Ильич [ 14 янв 2011, 17:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

ТОНЕССОН писал(а):
Дочь собрается выйти замуж. Гости будут англоговорящие , как и жених.
Посоветуйте как выбрать тамаду, чтоб перед гостями не осрамиться и не очень дорого.

Неоднократно вел свадьбы с иностранцами, были американцы, норвежцы, турки, итальянцы, голландцы и все они прекрасно понимают язык эмоций. Если вести на английском то пол свадьбы не поймет о чем речь, то есть гости то поймут, а наши как бы нет. Главное что бы было весело расковано эмоцианально , а после третьей все начнут разговаривать на финском ( Эт как в особенностях национальной охоты) и прекрасно начнут понимать друг друга.

Автор:  НАДЕЖДА [ 14 янв 2011, 18:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Володя! И мы о том же.

Автор:  Mirror [ 14 янв 2011, 20:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Цитата:
А раз вы с медалью закончили 31 школу, то для вас не составит большого труда назвать фамилию учителя физкультуры. который построил там весь спортгородок и новый корпус школы, и являясь сыном полка в прошлом, и легендарной личностью в настоящем, является гордостью школы, будьте столь любезны.


я без понятия о ком вы говорите, а бегать узнавать кто и что там построил я не собираюсь. может вам еще аттестат пойти отксерить и у нотариуса заверить? вы говорите не сомневаться в вашем профессионализме, так и вы в моем не сомневайтесь. я перевожу устные переговоры с 16 лет и знаю как это делается, и как удобнее обеим сторонам. вы знаете как вести праздники, и это я сомнению не подвергала. Я надеюсь, этот разговор окончен.

Автор:  inter [ 30 май 2015, 20:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Laboman писал(а):
Shark писал(а):
Если не ошибаюсь, то Англоговорящий ведущий у нас в городе один...

Ошибаешься. Я могу вести на двух языках, зовут меня Виктор, стаж большой, я работаю на свадьбе как тамада + музыка(живой голос), т.е. один человек в двух ролях.
Программа современная, много юмора, прикольных конкурсов,
без тупизмов и пошлятины, звоните : 097 238 71 00
P.S.
Аватара не бойтесь, это для хохмы. :)


А видео есть с ведения?

Автор:  ЮлияМ [ 18 мар 2017, 16:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Нужен англоговорящий тамада

Всем здравствуйте. Моя история была в 2016 году. Жених из Германии, его семья соответственно. Свадьба в Запорожье. Скажу, самая большая моя сложность была не тамада, а сделать всё дистанционно, так как я была не в городе и это просто караул. Рестораны, декор, авто...у всех проблема онлайн связи и я не говорю о предоплате (((

По тамаде я приглашала из Киева человека, он уже был проверен, Алексей Скрименко skrimenko.kiev.ua скажу честно, если сидел просто переводчик он вряд ли передавал все шутки которые звучали. Конкурсы типо что сказала Меркель это просто не перевести или где "живут молодожёны"...)) Смеялись и понимали все. Да, нам повезло что немцы были англо понимающие и говорящие, в других случаях не представляю. Мы пробовали найти на немецком, но либо сумма, ли человек не подходил. Я думаю с франц. и пр. такая же ситуация.

Праздновали в Рыбацком стане. Плохого ничего скажу, ели пили, до евро сервиса далеко, но и цена нам вполне была походящей + я хотела выездную церемонию, а там она весьма.

Наша образованность, а точнее не образованность увы огорчает. Всем удачи и добра.

Автор:  ozzi [ 13 авг 2019, 09:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Прошу совета

Надточий Владимир писал(а):
Если не ошибаюсь, то Англоговорящий ведущий у нас в городе один... Василий Логай. Обратитесь в агентство все для тебя они часто с ним работают.
А если нужен один из лучших переводчиков города, который часто переводит на интернациональных свадьбах, звоните - 063-035-23-32
Наша фото-видео студия так же на такие свадьбы со своим переводчиком ездит :)

А Логай еще вдет, кто в курсе?

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/
TOP.zp.ua